من ۲۲سال است که خبرنگار حوزه کتاب هستم و پیش از آن هم در نشریات کتاب هفته فعالیت میکردم. گفتوگو با عالیرتبهترین مقام کشور برای هر خبرنگار یک تجربه منحصر بهفرد محسوب میشود. عموم مردم در حوزه کاری ما اطلاع دارند که آیتالله خامنهای بهصورت مستمر اهل کتابخوانی هستند. ایشان اصلا کتابدوست هستند. همه این موارد یک احساس خوب و تجربه منحصر بهفردی را در بنده ایجاد کرد.
شاید اولین فردی هم بودید که چنین گفتوگویی با رهبری داشتید؟
اگر منظور همه حوزههای اقتصادی، اجتماعی، سیاسی و فرهنگی باشد، نمیتوان با قاطعیت این سوال را تایید کرد. ما حداقل در صداوسیما خبرنگاران متعددی در واحد مرکزی خبر داشتیم که در برنامهها و مناسبتهای مختلف ایشان را همراهی میکردند. در حوزه کتاب باید بگویم این اولین گفتوگویی است که بهصورت پرسش و پاسخ مستقیم با رهبر معظم انقلاب صورت گرفت.
عمده تقریظهای رهبر معظم انقلاب پای کتابهای جنگ تحمیلی ۸ساله و خاطرات مرتبط با آن بوده است. در خلال این گفتوگو متوجه سایر علاقهمندیهای ایشان نیز شدید؟
بله. در همان پرسش و پاسخ ایشان میگویند که رمان و کتابهای علمی و تخصصی نیز میخوانند. تنوع مطالعاتی ایشان بالاست.
چه حاشیه دیگری از این گفتوگو برای شما جالب توجه بود؟
با توجه به اینکه ما خبرنگار هستیم و با خیلی از مسئولان گفتوگو میکنیم با استرسهای این کار و نگرانیهای کار خبرنگاری آشنا هستیم. درست است که برای بنده شان این مصاحبه در سطح تمام و کمال محسوب میشد و خاصترین گفتوگوی بنده بود، اما یکی از بیاسترسترین مصاحبههایی بود که در عمر کاریام تجربه کردم. زمانی ممکن است مسئولی واکنش خوبی به سوال خبرنگار نداشته باشد و دیگر نتوان سوالات بعدی را مطرح کرد، ولی فضای مصاحبه با رهبر معظم انقلاب خیلی صمیمی و راحت بود.
چرا؟
بهخاطر صمیمیتی که آن فضا ایجاد کرده بود. ایشان در اکثر نمایشگاههای کتاب حاضر شدهاند. بنده سالها در نمایشگاه کتاب کار خبری کردهام و با ناشران و غرفهداران گفتوگو کردهام. در میان همه این تجربیات، همراهی رهبر معظم انقلاب با اهل فرهنگ برای ما دلنشین بوده است و من هم جزئی از این بدنه هستم. من دیدهام که ناشران و غرفهداران نمایشگاه کتاب چقدر راحت با ایشان صحبت میکنند و مسائلشان را میگویند. وقتی غرفهداران با رهبر انقلاب صحبت میکردند، ایشان خیلی ادبیات و جنس حرفهای ما را میشناختند و در مورد شمارگان کتاب و تجدید چاپها سوال میکردند و همه این مسائل برای ما آشنا بود. این پیشزمینه یک فضای صمیمانهای را ایجاد میکرد که من در آن مصاحبه آرامش داشتم. بسیاری از همکاران بنده که این مصاحبه را دیدند به بنده گفتند مصاحبه بسیار مسلطی بود و این بهعلت بازخوردی بود که بنده در آن فضا دریافت کردم.[۷]
میترا لبافی
خبرنگار | |
زمینه فعالیت | خبرنگاری کتاب |
---|---|
ملیت | ایرانی |
تاریخ تولد | ۱۳۵۴ (۴۸–۴۹ سال) |
محل تولد | تهران |
محل زندگی | تهران |
پیشه | خبرنگار نویسنده مترجم |
تحصیلات | فوق لیسانس زبان و ادبیات فارسی |
میترا لبافی (زادۀ ۱۳۵۴ در تهران) خبرنگار فعالِ واحد مرکزی خبرِ صداوسیمای ایران در بخش کتاب است. وی در حوزه ترجمه و تألیف کتاب نیز فعال است؛ «از گیرنده تا فرستنده» از آثار اوست.
تحصیلات و آغاز فعالیت حرفهای
لبافی در سال ۱۳۵۴ در تهران به دنیا آمد. وی فوق لیسانس زبان و ادبیات فارسی دارد. او بعد از قبولی در دانشگاه در روزنامه کیهان مشغول بهکار شد و پس از مدتی با دیگر نشریهها همچون سروش جوانان، مجله زن امروز و همشهری همکاری کرد.[۱]
ورود به صداوسیما
وی در سال ۱۳۷۹ در ۲۵ سالگی، در قسمت واحد مرکزی خبر صداوسیمای جمهوری اسلامی ایران استخدام شد و در حوزه خبرنگاری تاکنون حضوری فعال داشته است. در حال حاضر لبافی خبرنگار فعال حوزه کتاب در واحد مرکزی خبر صداوسیماست.[۲]
لبافی درباره شیوه انتخاب کتاب برای معرفی چنین گفته است:
عمدتاً ناشران خود تماس میگیرند و از انتشار کتاب ما را مطلع میکنند، در عین حال رصد اخبار گروههای کتاب و ادبیات اغلب خبرگزاریها نیز انجام میشود تا بهترین کتابها انتخاب شوند. در این خصوص روزانه ۲ تا ۳ عنوان کتاب در بخشهای مختلف خبری صدا و سیما معرفی میشود. تمرکز گروه ما در خبرگزاری اغلب روی کتابهای تالیفی است و در کتابهای ترجمهای هم در حوزههای کودک و نوجوان، روان شناسی، ادبیات جهان و کتابهای سیاسی کارهایی انجام شده، اما حساسیت در انتخاب این کتابها بالاست، چون کتابهای ترجمهای گاهی تکراریاند و دچار معضل کتابسازی هستند. ضمن اینکه در میان عناوین ترجمه کتابهای زرد زیاد است.[۳]
لبافی مصاحبه با آیتالله خامنهای، رهبر انقلاب اسلامی ایران را بهترین خاطره خود میداند:
یکی از ماندگارترین خاطراتم به اردیبهشت همین امسال برمیگردد و مصاحبهای که به صورت غیرمنتظره برایم به وجود آمد و دفترچه خاطرات کتابیام را متفاوت کرد. این مصاحبه در حاشیه نمایشگاه کتاب و بازدید رهبر انقلاب صورت گرفت و برای من به شخصه حس خوبی داشت و خستگیام از تلاش در حوزه کتاب از تن به در آمد چنان که هم رهبر کتاب دوستمان را از نزدیک میدیدم و هم تجربه منحصر به فردی برای من که کمتر فرصت دیدار با ایشان را داشتم ایجاد کرد. در آن مصاحبه به دلیل اطلاعات رهبر انقلاب از جزییات بازار نشر آرامش و حس خوب و خاصی داشتم.[۴]
تألیف و ترجمه
میترا لبافی افزونبر فعالیت در عرصه خبرنگاری، در حوزه تألیف و ترجمه کتاب نیز وارد شده است؛ وی ۱۰ عنوان از «مجموعه فسقلیها» و نیز کتاب «برسهای جادویی» را ترجمه کرده است و همچنین کتاب «از گیرنده تا فرستنده» را به نگارش در آورده است.[۵]
حضور در برنامه کتاب باز
میترا لبافی در فصل دوم برنامه کتابباز که از برنامههای تخصصی صداوسیما در عرصه کتاب بهشمار میآید بهعنوان مهمان شرکت کرد و در آن برنامه از لذتها و سختیهای خبرنگاری در حوزه کتاب و نیز کتابهایش و خاطراتی که در در طول دوران کاریاش داشته صحبت کرد.[۶]
گفتاورد
ورود من به صدا و سیما با خبرنگارانی همراه بود که به دنبال گزارشهای مبتکرانهای بودند، نوع گزارشها و روشهای نگارش در آن زمان تغییر پیدا کرد. چون همه ما از روزنامه به صدا و سیما آمده بودیم و تلاش می کردیم تا با وفاداری به ارزشهای خبری و اهمیت به نقش «قلم» از شیوههای نوین برنامه سازی استفاده کنیم.
من هم که به مقوله فرهنگ و کتاب علاقه داشتم به دنبال این موج سعی کردم نگاه به حوزه کتاب را در صدا وسیما تغییر دهم و از برنامههای کسل کنندهای که به عنوان بینده در برنامههای تولیدی شبکه چهار میدیدم یا گزارشهای تخت و یکنواخت بخشهای خبری فاصله بگیرم.
این خبرنگار افزود: این روند در دوران فعالیت حرفهای من فراز و نشیبهایی داشت و از آموزش افراد زیادی در داخل و خارج از سازمان بهره بردم که مدیون همه این استادان و دلسوزان هستم و به صورت ویژه علاقهمندانی که خود دغدغه کتاب داشتند در انتخاب این مسیر اثرگذار بودند.
وی با اشاره به دوران تحول در خبر گفت: فعالیتهایم زمانی به نقطه عطف رسید که در دو سال گذشته با شروع طرح تحول در صدا وسیما گروهی به عنوان کتاب در خبرگزاری صدا و سیما تشکیل شد و «معرفی کتاب» با دستور مستقیم معاون سیاسی و به دنبال سرفصل گشایی در بخشهای خبری در اولویت این گروه قرار گرفت. به صورتی که در این مدت بارها معرفی کتاب در بخشهای خبری پربیننده حتی اخبار بیست و سی در دستور کار بوده است. به طوری که تاکنون گروه کتاب خبرگزاری بیش از ۶۰۰ عنوان کتاب ایرانی را در بخشهای خبری به صورت مشروح معرفی کرده است.[۸]
پانویس
- ↑ «معرفی سید محمد هاشمی». دریافتشده در ۵ مهر ۱۴۰۳.
- ↑ «معرفی سید محمد هاشمی». دریافتشده در ۵ مهر ۱۴۰۳.
- ↑ «خبرگزاری تسنیم». ۳۰ آبان ۱۴۰۲. دریافتشده در ۵ مهر ۱۴۰۳.
- ↑ «خبرگزاری تسنیم». ۳۰ آبان ۱۴۰۲. دریافتشده در ۵ مهر ۱۴۰۳.
- ↑ «معرفی میترا لبافی». دریافتشده در ۵ مهر ۱۴۰۳.
- ↑ «میزبانی «کتاب باز» از خبرنگار صداوسیما». ۲۳ آبان ۱۳۹۷. دریافتشده در ۵ مهر ۱۴۰۳.
- ↑ «معرفی میترا لبافی». دریافتشده در ۵ مهر ۱۴۰۳.
- ↑ «خبرگزاری تسنیم». ۳۰ آبان ۱۴۰۲. دریافتشده در ۵ مهر ۱۴۰۳.
پیوند به بیرون